Technical English - Spanish Vocabulary.
 
Custom Search
 

 

HOME - WWW.SAPIENSMAN.COM Home


 




#15 << Previous Page - Page #16 - Next Page >> #17


PAGES : >> 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | -
- Id
Enclave (to), enclavar
Enclose (to), incluir, contener, cercar, rodear, encerrar, meter en, adjuntar, adjunto
Enclosed flap valve, válvula de charnela de disco interior
Enclosed motor, motor cerrado, motor acorazado
Enclosed switch (electricity), interruptor encerrado
Enclosed, cerrado, encerrado; adjunto, incluido; enclosed type press, prensa cerrada; semi enclosed type, tipo semicerrado; totally enclosed motor, motor hermético
Enclosing wall, muro de cierre
Enclosure wall, pared encerradora o de cerramiento
Enclosure -railing fittings (piping), accesorios para barandilla de cercamiento
Enclosure, compartimiento, recinto, anexo, caja hermética, cercado, envase, envoltorio, caja, capot, cercado, cofre, envuelta
Encode, 1. Codificar. 2. Transformar la representación de una información por aplicación de un código, pero sin modificar el contenido de dicha información. 3. Transformar los datos en una serie de impulsos ópticos o eléctricos que puedan transmitirse fácil y eficientemente por un determinado medio conductor
Encoded, cifrado, codificado
Encoder, codificador. See: encode
Encoding, poner clave, codificación, cifrar, cifrado, codificar. (Electrónica - Electronics ) Cambiar intencionalmente los parámetros a una señal de televisión, apartándose del estándar internacional según un código privado, para que la programación no pueda ser vista por quienes no han pagado la cuota de afiliación a la compañía que transmite las películas. A esto también se le denomina scrambling. See: coding (codificación)
Encompass, rodear
Encore, bis
Encounter, encontrarse
Encourage, fomentar (crecimiento, desarrollo, etc .), animar, alentar, incitar
Encouragement, estímulo
Encouraging, alentador
Encowled, capotado
Encroach (to), avanzar, invadir (minas), usurpar
Encroachment (building), construcción que rebasa la linea de edificación
Encrustant, See: incrustant
Encrustation, See: Incrustation
Encryption, 1. Cifrado, criptográfico, criptografiado, criptograficación, escritura secreta, documento cifrado, codificar, encriptación. 2. Hacer un archivo o documento ilegible para el que no tenga la clave de la interpretación. 3. ( Informática y Computación ) Cifrar o codificar un archivo o documento para que los intrusos no lo puedan interpretar o leer. Codificación de datos con propósito de seguridad, convirtiendo el código estándar de datos en un código propio. Tratamiento de un conjunto de datos, contenidos o no en un paquete, a fin de impedir que nadie, excepto el destinatario de los mismos, pueda leerlos. Hay muchos tipos de cifrado de datos, que constituyen la base de la seguridad de la red . See: cryptology , de-encryption, PGP, scrambling, DES
Encumber (to), estorbar
Encumbrance, estorbo
Encyclopedia, enciclopedia
End areas (earthwork), áreas extremas
End -around carry, llevada cíclica . Acarreo generado en el bit más significativo (MSB) del número contenido en un registro, que pasa al bit menos significativo (LSB) del mismo registro
End -bearing pile, pilote de columna
End bearing, palier frontal
End bell (electricity), terminador de cable
End boss, cubo de extremo
End cap, cofia, tapón
End capacity , capacidad de extremo (antenas)
End cells (electricity), elementos de regulación
End cleat (mining), plano secundario de clivaje
End construction (hollow tile) , construcción a tope (células normales a las juntas)
End contraction (hydraulics) , contracción lateral
End course, virola de extremidad (caldera)
End curve , curva final (leva)
End -cut brick, ladrillo de extremos cortados por alambre
End -cutting pliers, pinzas con corte delantero
End date, fecha limite, fecha final
End device (electricity measure), dispositivo final
End diagonal, barra diagonal de extremo (armazón metálica)
End dump (truck), vaciado por el extremo, descarga por la extremidad; volquete al extremo
End effect, efecto de extremidad
End elevation or End view, vista de costado, elevación del extremo, alzada extrema .
End -feed grinding, amolado de avance longitudinal
End feed, alimentación por un extremo
End -fire array (radio) , antena de radiación longitudinal
End for End, con los extremos invertidos
End gauge, calibre de alturas
End girder, cabeza de puente, tirante
End grain (lumber), contrahilo, madera a contrahilo, madera de testa
End hauling (earthwork), transporte longitudinal
End jointed, encolado por testa
End journal bearing, palier
End journal, muhón frontal
End -lap chain, cadena de eslabones de soldadura al extremo
End lap weld, soldadura en el extremo (eslabón de cadena)
End lap (photogrammetry), solapadura o recubrimiento longitudinal, junta de solape; ( Ingeniería de diseño ) junta en la que los dos elementos a unir se solapan en una zona en la que el espesor de cada pieza se ha reducido a la mitad
End line, línea de cierre del polígono funicular
End link, eslabón terminal
End loader, plataforma de carga trasera, ( Ingeniería mecánica ) Una plataforma elevadora en la parte trasera de un camión
End manhole, pozo de entrada terminal
End mark, indicador de final. Símbolo utilizado por ciertos programas procesadores de texto, como el Write de Microsoft, para señalar el final de un documento
End -matched (lumber), machihembrado al tope, (en México) cabeceado
End measuring rod, calibre de alturas, calibre cilindrico para interior
End mill, fresa de espiga, fresa escariadora o de espiga
End -milled keyway, chavetero fresado radialmente . ( Ingeniería de diseño ) See profiled keyway
End of stroke, fin de carrera
End of file, final de archivo. Es lo mismo que EOF
End -on entry (mining) , galería paralela al clivaje principal
End , on, de cabeza, de testa
End overhang (railroads) , vuelo extremo (carro sobre vía curva)
End piece, extremo, talón
End pin, canilla de cierre (cadena)
End plane, plato de cilindro

 

530
End plate, placa de fondo, placa tubular (calderas); terminación en forma de disco
End platform (railroads), andén de cabeza
End play, juego lateral de una pieza; holgura, tiempo perdido (tornillo); pipa de bujía
End -point gasoline, gasolina destilada a temperatura final
End point-post, montante extremo (armazón metálico)
End -point titration, titulación a punto final
End point (chemistry), punto final
End post (tunnel), montante o poste extremo
End product, producto final (química)
End pulley, polea de retorno
End quench test, ensayo de temple por un extremo
End reaction (tunnel), reacción al extremo o del apoyo
End ring, corona de extremo (turbinas)
End shears, despunte de tijeras
End shell ring, virola de extremidad (calderas)
End shield, escudo lateral (motor eléctrico)
End -skew brick (refractories) , ladrillo de extremo oblicuo
End sleeve, manguito de extremo de cable
End span, tramo extremo
End stiffeners (girder) , atiesadores extremos
End style, estilo de punta . Terminación con punta en forma de punta de flecha (arrowheads), cuadrados (squares), círculos (circles), triángulos (triangles), etc ., para las líneas
End suction (pump), succión al extremo
End tenon, espiga terminal
End thrust, empuje atrás-final
End time, hora de finalización
End tipping barrow, volquete de basculación hacia adelante
End use, utilización final
End user, usuario final, público ( Informática y Computación ) Igual a user
End view (drafting) , vista de la extremidad o del extremo
End, 1. Fin, final, extremo, terminal, punta, cabo de cuerda, límite de territorio, conclusión, término, propósito, objeto, intención, terminar, acabar. 2. Sentencia que denota el final de un programa;,boquilla, cabeza de biela, cabeza de horno, cara de cabeza (horno Martín), culata, extremidad, extremo, extremo de barra, fin, fondo de galería, pie de perpendicular, punta; end axle, extremo de árbol; vertical end, barra vertical extrema (armazón metálica); end view, vista de frente; end wall bracket, consola de escuadra; end ways, en los dos sentidos; end winding, bobinaje frontal; basic end, culata básica; big end, cabeza de biela; big end of a connecting rod, cabeza de biela; boiler end, fondo de caldera; box end, cabeza de biela de abrazadera, cabeza de carga; butt end, cabeza de biela con caja, extremo grueso de poste o de árbol; collecting end, ramal colector de transportador de bandas; crop end, caída; dead end, extremo muerto; distributing end, ramal distribuidor (de transportador de bandas); egg end, fondo hemisférico (caldera); growing end of board, lado de crecimiento (cuadros); hook end, cola de gancho; jlb and cotter end, cabeza de biela con caja; joined end plate, fondo en varias piezas (caldera); marine end, See: Marine; near end crosstalk attenuation, atenuación para diafónica; non-growing end of board, orden de crecimientos (cuadrados); on end, de punta, verticalmente; pressed end plate, fondo embutido con prensa; rained end, ridged end, nervadura de extremidad; scrap end, caída; short dead end, vía muerta (ferrocarriles); shorted end transmission line, línea de transmisión cortocircuitada; small end, articulación de biela; solid end, cabeza de biela de abrazadera, cabeza de caja; spigot end of a pipe, extremo macho de un tubo de conducción; split end, borde agrietado, borde fisurado; tang end, cabeza de tirante del cambio de aguja; wall's end coal, carbón de Newcastle, waste end, caida; to beat out the ends of a tube, embutir un tubo
Endanger (to), poner en peligro
Endearment, fiesta
Endeavor, esfuerzo
Ended, terminado; claw ended crowbar,  palanca de pie de cabra; dead ended wire, hilo telegráfico de extremo perdido; plug ended junction, enlace terminado en clavija
Endemic, endémico
Endent (to), engranar
Ender, trasero; 4 coupled double ender, avantrén y dos ejes portadores traseros (locomotoras)
Endfloat, holgura
Ending, fin
Endless belt, cinta sin fin, correa sin fin, (en México) banda eslabonada
Endless chain, cadena sin fin
Endless drum (cableway), tambor de traslación o de tracción
Endless line (cableway) , cable tractor o de traslación o sin fin
Endless loop, bucle, lazo sin fin ( Informática y Computación ) Serie de instrucciones que se repiten constantemente. Un lazo sin fin puede ser causado por un error en el programa o puede ser intencional, por ejemplo una demostración de pantalla en continua repetición
Endless -rope sling, eslinga sin fin
Endless screw, tornillo sin fin
Endless splice (cable), ayuste largo
Endless, sin fin, sin final, interminable, un bucle cerrado, infinito
Endlong (Centres with) movement, puntas desplazables
Endoclinal, endoclinal
Endocline (geology), endoclinal
Endodyne (radio), autoheterodino, (en España) endodino., See: Self-heterodyne
Endoenzyme (sanitary engineering), endoenzima
Endoparasite (sanitary engineering), endoparásito
Endorse, endosar
Endorsee, endosatario
Endorsement, endosado
Endorser, endosador
Endoscope, endoscopio
Endothermic, endotérmico
Endow, donar
Endowment, donación

 

531

 

 


 

Back to top

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

 


  Work from the comfort of your home. Earn money worldwide (in over 190 countries). Grow a second income™.

Buy (Products from over 160 countries). Sell (Sell a single item or create your own store) . Bid ( Penny auctions). Play ( Online games)