Technical English - Spanish Vocabulary.

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

 

Google Search

HOME - WWW.SAPIENSMAN.COM

http://www.sapiensman.com/ESDictionary

Search :

Componentes Electronicos y Audio mas vendidos 

 


 

 



#168 << Previous Page - Page #1 - Next Page >> #2


PAGES : >> 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | -
- Id
( Instrumentación industrial - Industrial instrumentation ).
Simbología de instrumentos. Representación de instrumentos de medición y control.
Símbolos generales

Símbolos para actuadores

Autorreguladores

Elementos primarios

Sistemas varios

 

1901
S - axial flow turbine, turbina axial tubular o de tipo S.
S -2, S-2. ( Ingeniería aeroespacial ) See: Tracker.
S band, Banda S
S bend (P), acodado en S, codo invertido, contracodo
S curve, curva inversa o en S
S distortion, distorción S
S hook, gancho en S
S meter, medidor de S.
S -N, signal to noise, señal-ruido
S -N-Ratio, relacion señal-ruido
S -RAM, ( Informática y Computación ) See: static RAM.
s -signal, señal s (Electrónica - Electronics ), En radiodifusión de sonido estereofónico, la mitad de la señal diferencia.
S trap (P), sifón en S
S turn; S horizontal, viraje en forma de S. ( Aeronautical Terminology - Terminología Aeronáutica ) Maniobra con la que se describe una S en un plano horizontal
S -type negative resistance, resistencia negativa tipo S.
S unit, unidad S
S -VHS, Super VHS
S -VHS-C, Super VHS compacto
S -video, separate video, video separado
S wrench, llave forma S o de doble curva
s, s. ( Mecánica ) See: second ( segundo).
S, S. ( Mecánica de los fluidos ) See: stoke.
S. A. E. No, Society of Automotive Engineers Viscosity Number.
S. c. c. wire, Hilo con vaina de algodón sencilla.
S. c. e. wire, Hilo con vaina de algodón sobre esmalte
S. c. p., Candoluminiscencia esférica.
S. C. R. (Short circuit ratio), Relación de cortocircuito.
S. E. No, índice de emulsión.
S. h. f., Hiperfrecuencia (3.000 a 30.000 megacicios).
S. I. C. (Specific inductive capacity), Capacidad inductiva específica.
S. I. T. (Spontaneous ignition temperature), Temperatura de inflamación espontánea.
s. t. d. , Estándard.
S. U. S., See: S. S. U.
S. W. (Salt water), agua de mar; S. W. (switch), interruptor.
s. w. (short wave), onda corta.
S. W. G. (Standard wire gauge), galga normal de los alambres en el Reino Unido.
S.I. system, sistema internacional de unidades.
S.I. units, unidades en el sistema internacional.
S/360, ( Informática y Computación ) See: System/360.
S/370, ( Informática y Computación ) See: System/370.
S/3x, ( Informática y Computación ) See: System/3x.
S3 chip, chip S3 ( Informática y Computación ) Se refiere a uno de los chips de acelerador de gráficas de S3, Inc. , San ]osé, CA, que se utiliza en una variedad de tarjetas de aceleradores de gráficos.
SAA (System Application Architecture), arquitectura de aplicación de sistemas ( Informática y Computación ) Conjunto de estándares, introducido en 1987, de IBM (interfaces de usuario, interfaces de programación y protocolos de comunicaciones) que suministra consistencia entre todas las plataformas de IBM. Las categorías son CUA (Common UserAccess- acceso común de usuarios), CPI (Cornrnon Programming Interface - interfaz común de programación) y CCS (Common Communications Support - soporte común de comunicaciones).
Sabin, Sabín
Sabine absorption, absorción de Sabine
Sabine coefficient, coeficiente de Sabine
SAC: Strategic Air Command, Comando Aéreo Estratégico
SAE: Society of American Engineers, Sociedad de Ingenieros Americanos
SAR ( Search and Rescue ), ( Aeronautical Terminology - Terminología Aeronáutica ) búsqueda y rescate
SAS, SAS. ( Ingeniería aeroespacial ) See: stability augmentation system ( sistema para mejora de estabilidad)
SATCOM; ( Aeronautical Terminology - Terminología Aeronáutica ) sistema de comunicación vía satélite utilizado en aviación
SB ( Service Bulletin ), ( Aeronautical Terminology - Terminología Aeronáutica ) boletín de servicio
SCAT ( Special Category ), categoría especial
SCS ( Single Channel Simplex), (Electrónica - Electronics ) sistema de comunicación que utiliza simplex; scs: Silicon controlled switch, conmutador controlado de silicio
SD ( Storm Detection ), ( Aeronautical Terminology - Terminología Aeronáutica ) detección de tormentas
SDI ( Source Destination Identifier ), ( Aeronautical Terminology - Terminología Aeronáutica ) identificador fuente destino
SDRL ( Supplier Data Requirements List ), ( Aeronautical Terminology - Terminología Aeronáutica ) lista de requerimientos de información del proveedor
SDU ( Satellite Data Unit ), ( Aeronautical Terminology - Terminología Aeronáutica ) unidad satélite de información
SED ( Secondary EICAS Display ), ( Aeronautical Terminology - Terminología Aeronáutica ) despliegue secundario de EICAS
SELCAL ( Selective Calling System ), ( Aeronautical Terminology - Terminología Aeronáutica ) sistema utilizado conjuntamente con sistemas de comunicación HF y VHF que permite a un radio operador en tierra llamar a una aeronave o grupo de aeronaves sin necesidad de que la tripulación del avión rastree la frecuencia de radio de la estación de tierra.
SERNO ( Serial Number ), (Electrónica - Electronics ) número de serie
Servo ( SVO ), servo. Prefijo que entra en la composición del nombre de dispositivos subordinados a otros
SFE ( Supplier Furnished Equipment ), equipo proporcionado por el proveedor
SG ( Signal Generator ), (Electrónica - Electronics ) generador de señal
SIGMETS ( Significant Meteorological Observations ), ( Aeronautical Terminology - Terminología Aeronáutica ) observación de eventos meteorológicos importantes. Advertencia en vuelo de condiciones climatológicas severas que disminuyen la visibilidad a tres millas o menos.
SIL ( Service Information Letter ), ( Aeronautical Terminology - Terminología Aeronáutica ) carta de información de servicio
SITA ( Societe Internationale de Telecommunications Aeronautiques ), ( Aeronautical Terminology - Terminología Aeronáutica ) Sociedad Internacional de Comunicaciones Aeronáuticas.
SL ( Sea Level ), nivel del mar
SMD ( Surface Mounted Device ), instrumento instalado sobre una superficie, dispositivo montado en superficie, dispositivo de montaje superficial.

SMD son las siglas de SURFACE MOUNTED DEVICE, que en inglés significa "Dispositivo Montado en Superficie"

En este sistema, los componentes en el armado industrial de placas electrónicas no van montados a través de orificios, sino colocados en la superficie de la placa y soldados en su lugar. También se lo conoce como SMC, SMA o SMT.

SMC = SURFACE MOUNTED COMPONENT, lo que equivale a componentes tanto activos como pasivos. así como los ocasionales componentes electromecánicos

SMA = SURFACE MOUNTED ASSEMBLY, "layouts" de placas de circuito impreso y su población con componentes SMD.

SMT = SURFACE MOUNTED TECNOLOGY, técnica de población con componentes SMD y procedimientos de montaje.

Ventajas

Las ventajas de la tecnología SMD son muchas pero pueden ser resumidas en cuatro grupos.

a) Miniaturización

- componentes más pequeños, lo que permite mayor densidad de los mismos en las placas.

- reducción de la superficie de la placa de circuito impreso, con lo que se ahorra material hasta un 50%.

-construcción de equipos más livianos y compactos (por ejemplo en aplicaciones espaciales, optoelectrónica, automotores y comunicaciones).

b) Parámetros eléctricos

- performance de HF mejorada y eliminación de inductancias parásitas gracias a caminos de conducción más cortos.

-inmunidad a interferencias electromagnéticas.

- reducción de capacidades parásitas, gracias a la miniaturización

c) Calidad y confiablidad

- mejor calidad inicial

-inmunidad a la vibración

- conexiones precisas y mejores de soldaduras

- mayor confiabilidad y rendimiento (por un factor entre 2 y 5).

d) Eficiencia económica

- gastos menores de almacenamiento y transporte: manipuleo más sencillo

-ventajas en el costo de hasta diez veces, mediante la colocación totalmente automática de los componentes.

- desarrollo de circuitos electrónicos con libertad técnica y de compra gracias al uso de componente mezclados.

- reducción de costo en materiales para la placa de circuito impreso, perforación
SMI ( Standard Message Identifiers ), ( Aeronautical Terminology - Terminología Aeronáutica ) identificador estándar de mensaje (aviónica).
SOP ( Standard Operating Procedure ), procedimiento operacional estándar.
SPATE ( Special Purpose Automatic Test Equipment ), ( Aeronautical Terminology - Terminología Aeronáutica ) equipo de prueba automático para propósitos especiales aviónica.
SPE ( Seller Purchased Equipment ), equipo adquirido por el vendedor
SPI ( Special Position Identification ), identificación de posición especial.
SPKR ( Speaker ), (Electrónica - Electronics ) altavoz
SPS ( Standard Positioning Service ), ( Aeronautical Terminology - Terminología Aeronáutica ) sistema estándar de posicionamiento.
SQ ( Squelch ), silenciador
SRR (Search and Rescue Area); ( Aeronautical Terminology - Terminología Aeronáutica ) área de búsqueda y rescate (aviación).
SSB ( Single Side Band ), banda unilateral. Señal AM que tiene un transportador reducido y con la fuerza aplicada a una banda. Como la amplitud de banda de la señal es reducida, una mejor tasa señal - ruido es obtenida en el receptor
SSCVR ( Solid State Cockpit Voice Recorder ), grabadora de voz en la cabina de estado sólido
SSFDR ( Solid State Flight Data Recorder ), grabadora de información de vuelo de estado sólido.
SSR ( Secondary Surveillance Radar ), ( Aeronautical Terminology - Terminología Aeronáutica ) sistema de radar que requiere de un emisor - receptor automático para transmitir una señal de respuesta
SST SST. ( Ingeniería aeroespacial ) See: supersonic transport (transporte supersónico )
SSU SSU. ( Mecánica de los fluidos ) See: Seybolt Second Universal (segundos Saybolt universales )
STC ( Sensitivity Time Control ), ( Aeronautical Terminology - Terminología Aeronáutica ) circuito de control utilizado en aplicaciones de radar para controlar la ganancia del receptor con respecto al tiempo
STC ( Supplemental Type Certificate ), certificación suplementaria de tipo
STD ( Standard ), norma, patrón, estándar
STOL ( Short Takeoff and Landing ), ( Aeronautical Terminology - Terminología Aeronáutica ) despegues y aterrizajes cortos
STOL aircraft ( Short takeoff and landing aircraft ), ( Aeronautical Terminology - Terminología Aeronáutica ) avión de despegue y aterrizaje cortos
STP (Standard Temperature and Pressure); temperatura y presión estándar. Temperatura de cero grados centígrados y presión de 760mm de mercurio
S-unit meter, medidor de unidad S
SV ( Space Vehicle ), ( Aeronautical Terminology - Terminología Aeronáutica ) vehículo espacial
SVC ( Service ), servicio
SVT ( Servo Throttle ), servo estrangulador

 

1040

 

 


 

 

www.sapiensman.com/mercado

Tus Compras en Línea. Libros. Informática. Automóvil. Indumentaria  ... VER PRODUCTOS >> : 0 - 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150 - 151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 182 - 183 - 184 - 185 - 186 - 187 - 188 - 189 - 190 - 191 - 192 - 193 - 194 - 195 - 196 - 197 - 198 - 199 - 200 - 201 - 202 - 203 - 204 -

www.azx7.com


Back to top - Volver Arriba