Technical English - Spanish Vocabulary.

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

 

Google Search

HOME - WWW.SAPIENSMAN.COM

http://www.sapiensman.com/ESDictionary

Search :


 

 



#82 << Previous Page - Page #83 - Next Page >> #84


PAGES : >> 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | -
- Id
Spaghetti code, código espagueti ( Informática y Computación ) Código de programa que ha sido escrito sin una estructura coherente. Esto significa que la lógica se mueve de rutina en rutina sin regresar a un punto base, dificultando su seguimiento. Compárese con structured programming.
Spaghetti insulation (electricity) , tubo de algodón tejido
Spaghetti, espagueti
Spall , laja, astilla de piedra, lasca, (en Uruguay) escalla, (en Argentina) descantilladura, (en México) rejón, (en Puerto Rico) estilladura; to spall, astillarse, desconcharse, desgajarse, descostrarse, (en Puerto Rico) estillarse; cerner a mano.
Spallable, lascable.
Spallation, espalación
Spalling hammer, dolobre, almádana
Spalling test, ensayo de resistencia a los cambios bruscos de temperatura .
Spalling, escamación
Span guy (electricity), retenida aérea
Span loading, carga por unidad de envergadura (aviones)
Span, extensión, espacio, distancia, longitud, margen, intervalo, envergadura, ancho de la nave entre las extremidades de las alas (aviones), tramo de un cable (telecomunicaciones), (puentes) luz, claro, ojo, tramo; (avión) envergadura; abertura de la bóveda, arco, braguero de cañón, distancia entre apoyos, envergadura, espacio entre los pilares de un puente, luz, ojo de puente, radio de acción, separación de las vagras , ( Ingeniería aeroespacial ) 1. Dimensión de una nave medida entre sus extremidades laterales; medida de esta dimensión. 2. Específicamente, la dimensión de un plano aerodinámico de extremo a extremo, medido sobre una línea recta; turning span, tramo giratorio; wing span, envergadura del ala; to span, salvar, pontear, franquear, salvar, franquear, tender un puente. (Instrumentación industrial - Industrial instrumentation) The span of an instrument is its range from the minimum to maximum scale value, i.e., a thermometer whose scale goes from -40°C to 100°C has a span of 140°C. When the accuracy is expressed as the percentage of span, it is the deviation from true expressed as a percentage of the span. El intervalo de medida (span) de un instrumento es su intervalo desde el valor de escala mínimo al máximo, es decir, un termómetro cuya escala va de -40 ° C a 100 ° C tiene un intervalo de medida de 140 ° C. Cuando la precisión se expresa como porcentaje del intervalo, es la desviación del verdadero expresado como porcentaje del intervalo de medida. (Instrumentación industrial - Industrial instrumentation) Span refers to the range of the signal, i.e., from zero to fullscale deflection. The span setting (or system gain) adjusts the upper limit of the transducer with maximum signal input. There is normally some interaction between offset and span; the offset should be adjusted first and then the span. El intervalo de medida (span) se refiere al rango de la señal, es decir, desde cero hasta la deflexión de escala completa. La configuración del intervalo de medida (o ganancia del sistema) ajusta el límite superior del transductor con la entrada de señal máxima. Normalmente hay alguna interacción entre el desplazamiento y el intervalo; la compensación debe ajustarse primero y luego el intervalo.
Spandogs, grapón doble (eslinga).
Spandrel arches, arcos de descarga o de enjuta
Spandrel filling, (en España) enjutado
Spandrel steps (masonry), escalones triangulares
Spandrel wall, (arco) tímpano, muro de enjuta; (edificios) pared de relleno (entre ventana y piso superior)
Spandrel, pared de antepecho (ventanas); (arco) enjuta, embecadura; (edificios) antepecho, pared de relleno
Spanish oak, roble colorado
Spanish white, blanco de España
Spanish windlass, tortor, molinete
Spanish, español
Spanner. ( Design Engineering ) A wrench with a semicircular head having a projection or hole at one end . ( Engineering ) 1. A horizontal brace. 2. An artificial horizon attachment for a sextant, llave de manguera o de gancho o de horquilla, llave inglesa, llave para tuercas, llave de apretar tuercas, ( Ingeniería de diseño ) llave con una cabeza semicircular que tiene una proyección o un orificio en uno de sus extremos; adjustable spanner, llave inglesa; bent spanner, llave acodada; box spanner, llave de casquillo, llave de tirafondos; face spanner, llave de garfios; fork spanner, llave de cubo, llave de uñas; monkey spanner, llave inglesa; shifting spanner, llave inglesa; socket spanner, llave de muletilla .

 

1489
Spanwise, ( Aeronautical Terminology - Terminología Aeronáutica ) en el sentido de la longitud del ala, transversalmente, a lo largo de la envergadura (aviación).
Spar boom, cabeza de larguero
Spar buoy, baliza, boya de pértiga o de palo o de asta
Spar cap, cabeza de larguero
Spar deck (shipbuilding), cubierta superior
Spar flange, ala de larguero
Spar splicing, empalme de larguero (aviones)
Spar tree (logging), árbol grúa o de anclaje
Spar varnish, barniz exterior o marino o de intemperie
Spar web, ( Aeronautical Terminology - Terminología Aeronáutica ) alma de larguero
Spar, larguero (aviones), percha, mástil (marina), (minería) espato; (náutica) palo, pértiga, berlinga; cabio (cercha), cabrio, espato flúor, larguero, tablón de pino, vigueta , ( Ingeniería aeroespacial ) Miembro principal en sentido de la envergadura, del armazón del ala de un avión, de un alerón, estabilizador y similares; puede ser de una sola pieza diseñada así o elaborada en su sección ; box spar, larguero a caja; brown spar , dolomía ferruginosa; cube spar , espato cúbico; dog's tooth spar, variedad de calcita; false spar , falso larguero; fluor spar , espato flúor; front spar, larguero anterior; hollow spar , larguero hueco; main spar , larguero principal; nose spar , aristero; rear spar, larguero posterior.
SPARC (Scalable Performance ARChitecture) arquitectura de rendimiento graduable CPU RISC de 32 bits desarrollada por Sun y autorizada por SPARC International, Menlo Park, CA. Se utiliza en estaciones de trabajo SPARCstation de Sun.
Spardeck, espardeck, puente superior.
Spare boiler, caldera de reserva
Spare equipment, equipo o planta de repuesto
Spare parts, repuestos, piezas de recambio o de repuesto o de reserva, (en México) refacciones, piezas de recambio, piezas de repuesto, repuestos, piezas de recambio o de repuestos de reserva .
Spare things or spares, recambios
Spare tire, neumático de repuesto, goma de recambio, (en México) llanta de refacción
Spare -wheel rack (auto), portarrueda
Spare wheel, rueda de repuesto
Spare, de recambio, de repuesto, de reserva .
Sparge pipe, tubo rociador
Sparge, rocío
Spark advance, avance al encendido
Spark arrester, parachispas, (ferrocarril) chispero, parachispas, guardachispas; (eléctricidad) apagachispas, amortiguador de chispas
Spark catcher, parachispas, chispero, arrestachispas
Spark chamber, cámara de chispa

 

1141

 

 


 

 

www.sapiensman.com/mercado

Tus Compras en Línea. Libros. Informática. Automóvil. Indumentaria  ... VER PRODUCTOS >> : 0 - 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 - 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 - 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 - 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 - 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 - 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 - 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 - 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 - 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150 - 151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160 - 161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171 - 172 - 173 - 174 - 175 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 182 - 183 - 184 - 185 - 186 - 187 - 188 - 189 - 190 - 191 - 192 - 193 - 194 - 195 - 196 - 197 - 198 - 199 - 200 - 201 - 202 - 203 - 204 -

www.azx7.com


Back to top - Volver Arriba